Le présent calendrier de la Stratégie de gestion des eaux 2019-2020 souligne l’importance de la collaboration en matière de gestion des eaux aux TNO et présente certains des partenariats clés de la Stratégie.
The Strategy will serve as a ten-year road map for improving waste resource management throughout the territory. / La stratégie servira de feuille de route décennale pour améliorer la gestion des déchets à l’échelle des TNO. (anglais seulement)
Publication date:
juillet 2019
Resource Category:
Climate change, Conservation planning, Contaminants, Legislation, Regulations, Policies and Guidelines, Monitoring, Wildlife and nature
Depuis le 1er juillet 2019, en vertu des règlements relatifs à la Loi sur la faune des Territoires du Nord-Ouest (TNO), de nouvelles restrictions s’appliquent à l’importation de cerfs vivants et de certaines parties de cerfs provenant d’animaux abattus.
Starting July 1, 2019, new restrictions on importing live deer and specific deer parts from harvested animals came into effect under the Northwest Territories (NWT) Wildlife Act regulations.
Conservation planning, Harvesting: Hunting, Gathering, Trapping, Fishing, Legislation, Regulations, Policies and Guidelines, Monitoring, Research and data, Wildlife and nature
The Forest Management Division (FMD) of the Department of Environment and Natural Resources (ENR) is responsible for monitoring forest health conditions across the NWT to ensure the forest has the capacity for renewal after a wide range of disturbances, and is able to retain its ecological resiliency while meeting the current and future needs of NWT residents.
Chaque année, le ministère de l’Environnement et des Ressources naturelles (MERN) effectue en priorité des relevés aériens des forêts d’épinettes matures, surtout parce qu’il s’agit d’un hôte privilégié par le ravageur qui cause le plus de dommages aux TNO, à savoir la tordeuse des bourgeons de l’épinette (Choristoneura fumiferana).
Newsletter for the Department of Environment and Natural Resources (ENR) explaining how they conducts annual aerial surveys in areas occupied by mature spruce forests as a priority, mostly because of their significance as a preferred host for the most serious insect pest in the NWT.
Wildlife Act Phase 2 Regulations and Guidelines: What We Heard Report
Deuxième phase de modifications des règlements liés à la Loi sur la faune : Ce que nous avons entendu - Le présent document contient un résumé en français.
Publication date:
juin 2019
Resource Category:
Legislation, Regulations, Policies and Guidelines, Wildlife and nature
Les incendies sont un élément normal et important de l’écosystème de la forêt boréale. La flore et la faune nordiques se sont adaptées au cycle de la destruction par le feu et de la repousse, et, depuis des milliers d’années, les caribous de la toundra composent avec les répercussions des feux de forêt sur leur aire d’hivernage.
Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest (GTNO) suit les déplacements du caribou de la toundra depuis 1996 au moyen de colliers émetteurs. Les colliers fournissent des renseignements importants sur le caribou tout au long de l’année.
Fire is a natural and important part of the boreal forest ecosystem. Northern plants and animals have adapted to the cycles of fire and regrowth, and barren-ground caribou have co-existed with the effects of forest fires on their winter range for thousands of years.